
En este blog vamos a encontrar parte de las clases teóricas y prácticas de la asignatura de Educación Física. Además, encontraremos aportaciones relacionadas con la Educación y Actividad Física, así como todo lo que los propios alumn@s sugieran que guarde relación, tanto dentro como fuera del centro. Este blog además de ser una herramienta educativa más, servirá de nexo con las familias y acercará un poco más la realidad educativa al entorno familiar.
Páginas
Etiquetas
- B_1:CUERPyMOV (12)
- B_2: AFySALUD (18)
- B_3: JUEGOS Y DEPORTES (22)
- B_4: ECyArti (2)
- E.F. (25)
- ENTRENAMIENTO (5)
- EVENTOS DEP. (15)
Mostrando entradas con la etiqueta EVENTOS DEP.. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta EVENTOS DEP.. Mostrar todas las entradas
lunes, 12 de mayo de 2025
Charla-Taller Patinaje en Línea en Toledo
Este próximo viernes 16 volveré al CEIP Ciudad de Aquisgrán para ofrecer un pequeño taller sobre el patinaje en línea. En el mismo, los alumnos podrán conocer con más detalle la diversidad del mundo del patinaje en línea, y seguramente conocer algo más... aunque seguro que saben un montón.
miércoles, 29 de junio de 2016
Vídeo resumen de A.E. Patinaje en Línea 2015/2016
¡Hola! Aquí os dejo un pequeño resumen de lo que hemos ido trabajando en las clases de patinaje los lunes y miércoles por la tarde... si te lo perdiste este año, que no se te pase en el siguiente. Volveremos lunes y miércoles a la misma hora ... recuerda que como máximo cogeremos 15 alumn@s, así que presta atención en septiembre y ¡no te quedes sin tu plaza! ¡Feliz verano sobre ruedas!
martes, 1 de abril de 2014
Patinadoras de lujo
¡Hola a tod@s! Aquí llega el primer vídeo de las chicas del grupo de patinaje del AMPA "El Sauce" del CEIP Ciudad de Aquisgrán. En él podréis ver la evolución que han tenido en estos meses y lo que son capaces de hacer.
Después de la reunión celebrada el 1 de Abril, queda pendiente un grupo de iniciación que podría salir adelante si se unieran 4 personas más de infantil. Así que podéis enviar vuestras solicitudes a este correo: consiguelotoledo@gmail.com . El día establecido sería Martes de 16 a 16:45. Aunque también existe la posibilidad de abrir grupo los Viernes. Animo a aquell@s que ya "controlan" a que se unan al grupo de Lunes y Miércoles (tras realizar una prueba de nivel). Ya podéis ver en el vídeo de qué son capaces, así que ¿a qué estáis esperando?
Después de la reunión celebrada el 1 de Abril, queda pendiente un grupo de iniciación que podría salir adelante si se unieran 4 personas más de infantil. Así que podéis enviar vuestras solicitudes a este correo: consiguelotoledo@gmail.com . El día establecido sería Martes de 16 a 16:45. Aunque también existe la posibilidad de abrir grupo los Viernes. Animo a aquell@s que ya "controlan" a que se unan al grupo de Lunes y Miércoles (tras realizar una prueba de nivel). Ya podéis ver en el vídeo de qué son capaces, así que ¿a qué estáis esperando?
domingo, 29 de septiembre de 2013
Actividades extraescolares: AMPA curso 2013/2014
¡Muy buenas a tod@s! Os informo que en breve empezarán las actividades extraescolares que organiza el AMPA. Os animo a que os informéis de las posibilidades que existen. Lo que he podido ver yo es que hay muchísimas. Hago referencia en el blog ya que muchas de estas actividades son propuestas relacionadas con la actividad física o el deporte. Por mi parte también he hecho alguna oferta, si estáis interesados, no dudéis en apuntaros:
Aprovecho para presentaros una serie de servicios que pueden ser contratados, especialmente si:
- Queréis perder peso
- Estáis embarazadas
- Queréis entrenar pero tenéis un bebé y poco tiempo
- Queréis enseñar vosotr@s mismos a vuestro bebé a desenvolverse en el agua
- Queréis empezar a hacer actividad física o algún deporte y no sabéis cómo
Para estas situaciones y otras más, consulta mi blog en:
martes, 16 de julio de 2013
Torneo Fútbol Sala - Indoor Football championship
Hi to everyone! Do you like football? On this picture you'll find when and where you can play... and maybe win! Anyway, the aim of this game, should be pleasure and enjoy!! Have fun!! // ¡Hola a tod@s! ¿Os gusta el fútbol? En esta imagen encontrarás cuando y dónde puedes jugar... y ¡quizás ganar!. De cualquier modo, el objetivo del juego, debería ser el placer y la diversión. ¡Diviértete!
martes, 16 de abril de 2013
1ª Carrera Solidaria del día del libro en el barrio, ¡apúntate! // First book's day solidarity race in the neighborhood, join it!
Pincha en la foto o en el enlace para acceder al enlace de información de la 1ª Carrera Solidaria del día del libro en Toledo:
Click the picture or the link to lauch to further information of the first Book's day Solidarity Race in Toledo:
Click the picture or the link to lauch to further information of the first Book's day Solidarity Race in Toledo:
lunes, 1 de octubre de 2012
DESPEDIDA - GOODBYE
¡Sorpresa! ¡Aún estoy aquí! No me gustaría desaparecer sin deciros unas últimas palabras. Como sabéis, este año no estoy al cargo de ningún curso. Tenía alguna pequeña esperanza de repetir una vez más, pero como podemos ver no lo conseguí... Sólo quería desearos lo mejor en el futuro. Recuerda que si tenéis alguna duda, podéis volver a ver nuestros vídeos en este blog. Seguirá estando abierto.
Antes o después abriré un nuevo blog donde seguiré con más artículos de educación y actividad física. Os daré el enlace para invitaros al mismo, pero por el momento estoy muy ocupado con mi familia.
El curso 2011-2012 fué genial e inolvidable para mí. Aunque estaba trabajando a media jornada, hicimos muchísimo. Y digo hicimos, porque sin tod@s vosotr@s (alumn@s y algunos compañer@s) no hubiera sido posible hacer nada (vídeos, fiesta del patinaje y del agua,...) Para mí fue a un año muy productivo, espero que también lo haya sido para vosotr@s... Nos veremos, presta atención porque vivo en el barrio. ¡Gracias por vuestra encantadora compañía!
Surprise! I'm still here! I wouldn't like to disappear without saying something. As you know, this year I'm not in charge of any of the grades. I had a small hope that I could repeat once more time but as we can see I didn't managed... I only want to wish you all the best in your future. Remember that If you have any doubt, you can review our videos on this blog. It will be opened.
Sonner or later I'll open a new blog in which I'll go on with more articles about physical education and physical activities. I'll give you the link in order to invite you to visit, but at the moment I'm very busy with my family.
The 2011- 2012 was a superb and unforgettable year for me. Although I was working part time, we made a lot. And I said we, because without you all (pupils and some colleages) I hadn't could made anything (videos, Rollerblade Party, Waterparty,...). For me was a very productive year, I hope for you too... We will see you around, pay attention because I live in the neighborhood. Thank you for your charming company!!
Antes o después abriré un nuevo blog donde seguiré con más artículos de educación y actividad física. Os daré el enlace para invitaros al mismo, pero por el momento estoy muy ocupado con mi familia.
El curso 2011-2012 fué genial e inolvidable para mí. Aunque estaba trabajando a media jornada, hicimos muchísimo. Y digo hicimos, porque sin tod@s vosotr@s (alumn@s y algunos compañer@s) no hubiera sido posible hacer nada (vídeos, fiesta del patinaje y del agua,...) Para mí fue a un año muy productivo, espero que también lo haya sido para vosotr@s... Nos veremos, presta atención porque vivo en el barrio. ¡Gracias por vuestra encantadora compañía!
Surprise! I'm still here! I wouldn't like to disappear without saying something. As you know, this year I'm not in charge of any of the grades. I had a small hope that I could repeat once more time but as we can see I didn't managed... I only want to wish you all the best in your future. Remember that If you have any doubt, you can review our videos on this blog. It will be opened.
Sonner or later I'll open a new blog in which I'll go on with more articles about physical education and physical activities. I'll give you the link in order to invite you to visit, but at the moment I'm very busy with my family.
The 2011- 2012 was a superb and unforgettable year for me. Although I was working part time, we made a lot. And I said we, because without you all (pupils and some colleages) I hadn't could made anything (videos, Rollerblade Party, Waterparty,...). For me was a very productive year, I hope for you too... We will see you around, pay attention because I live in the neighborhood. Thank you for your charming company!!
miércoles, 27 de junio de 2012
FIN DE CURSO 2011-2012 // 2011-2012 END'S YEAR
Después del duro y largo trabajo que habíamos tenido durante este año, ahora era hora de celebrar el fin de curso. El jueves jugamos a algunas actividades divertidas que dirigían nuestro maestr@s. Fuimos nueve grupos mezclados con gente de cada clase. ¡Tuvimos un tiempo estupendo y la climatología fue bastante buena!
After the long hardwork that we had having during this year, now it was time to celebrate the End's year!! On Thursday we played some funny activities which were ruled by our teachers. We were nine mixed groups with people from each class. We had a superb time and the weather was good enough!
El Viernes, el AMPA preparó una fiesta que empezó sobre las 8 de la tarde con la entrega de premios a algunos alumnos, después de este, cada clase actuó sobre el escenario con un baile, ¡fue genial! Me gustaría felicitar a los padres que enseñaron a estos alumnos. ¡Un excelente trabajo! ¡Absolutamente fantástico!
On Friday, the AMPA associaton arranged a party which started about 8 p.m. with the presentation prices for some pupils and after that, every class played a show - dance on the stage, it was great!! I would like to congragulate the parents who teach this pupils. It was an excellent job!! Absolutely fantastic!!
After the long hardwork that we had having during this year, now it was time to celebrate the End's year!! On Thursday we played some funny activities which were ruled by our teachers. We were nine mixed groups with people from each class. We had a superb time and the weather was good enough!
El Viernes, el AMPA preparó una fiesta que empezó sobre las 8 de la tarde con la entrega de premios a algunos alumnos, después de este, cada clase actuó sobre el escenario con un baile, ¡fue genial! Me gustaría felicitar a los padres que enseñaron a estos alumnos. ¡Un excelente trabajo! ¡Absolutamente fantástico!
On Friday, the AMPA associaton arranged a party which started about 8 p.m. with the presentation prices for some pupils and after that, every class played a show - dance on the stage, it was great!! I would like to congragulate the parents who teach this pupils. It was an excellent job!! Absolutely fantastic!!
sábado, 23 de junio de 2012
FIESTA DEL AGUA 2012 // WATER PARTY 2012
¡No te preocupes, no tienes que esperar más!... ahora puedes disfrutar de la fiesta acuática!! El pasado miércoles 20, alumnos de 3º y 4º curso estuvieron jugando a algunos juegos acuáticos en la pista polideportiva. Todo estaba preparado y sobre las 12.30 empezamos a ponernos húmedos, y algun@s de nosotr@s ... empapad@s!!¡¡ Quizás, el próximo año seremos incluso más!! ¡¡Disfrutarlo!!
Don't worry, you don't have to wait any more... now you can enjoy the water party!! Last Wednesday the 20th, pupil from 3rd and 4th grade were playing some water games inside the court. All were well prepared and about 12:30 we began to get wet, and some of us... soaked!! Maybe, next year we will be even more!!
Enjoy it!!
Don't worry, you don't have to wait any more... now you can enjoy the water party!! Last Wednesday the 20th, pupil from 3rd and 4th grade were playing some water games inside the court. All were well prepared and about 12:30 we began to get wet, and some of us... soaked!! Maybe, next year we will be even more!!
Enjoy it!!
martes, 12 de junio de 2012
PATINAJE PARA PRINCIPIANTES // ROLLERBLADE FOR BEGINNERS
Después de nuestra primera y última fiesta del patín, me gustaría animar a todos aquellos quienes no patinaron con nosotros a aprender algunos consejos básicos para patinar correctamente. En primer lugar, podéis ver el vídeo del día de la fiesta y después un grupo de vídeos en los cuales podréis encontrar paso a paso, la forma de aprender a patinar en línea. ¡Presta atención y diviértete!
Vídeo Fiesta del Patinaje 2012 (pincha la foto para ver el vídeo)
http://www.youtube.com/watch?v=vmr3Ou_LB6s
After our first and last rollerblade party, I would like to encourage all you who didn't rollerblade with us to learn some basics advices in order to rollerblade properly. Firstly, you can watch the Rollerblades's party day video and after that a group of videos in which you will find step by step, the proper way to learn inline skating. Pay attention and enjoy it!!
Estos vídeos pertenecen a un grupo de profesores quieren dirigen un perfil en youtube (ULLSPORTIU) donde podéis aprender otros deportes y cosas relacionadas con la actividad física. Quién sabe, ¡¡quizás el próximo año llenaremos la pista con patinadores/as!!
Those videos belongs to a group of teachers who run a profile in youtube in which you can learn other sports or stuff related with the physical activity. Who knows, maybe next year we will fill the whole court with rollerbladers!!
PRIMERO /FIRST: PRESENTACIÓN - INTRODUCTION
SEGUNDO / SECOND: POSICIÓN BÁSICA - BASIC POSITION
TERCERO / THIRD: DESLIZAMIENTO - SLIDDING
CUARTO / FOURTH: FRENAR - BRAKE
QUINTO / FIFTH: JUEGOS - GAMES
SEXTO / SIXTH: EQUILIBRIO DINÁMICO - DYNAMIC BALANCE
SÉPTIMO / SEVENTH: PASO PATINADOR - ROLLERBLADER'S STEP
Esto es todo sobre el patinaje. Con esta información y algo de práctica, ¡seréis capaces de mejorar vuestras habilidades sobre ruedas!. ¡Nos vemos!
That is all about rollerblading! With this information and some practice, you will be able to improve your skills on wheels!! See you around!
lunes, 4 de junio de 2012
GANADORES // WINNERS
¡¡Hola a tod@s!!, hoy algunos alumn@s de tercero trajeron un trofeo y medallas. Éstas vinieron de un campeonato en Talavera. Aquí tenéis algunas fotos. Espero que esto os anime a traer tu trofeo cuando ganes algo o al menos, cuéntanos tu experiencia, porque disfrutamos con la actividad física, ¡da igual la que sea! Por cierto,¡¡ el vídeo de patines está llegando!!

Hi to everybody!!, today some pupils from thrid grade brought a trophy and medals. Those where from a hockey championship that took place in Talavera. Here you have some photos. I hope this encourage you to bring your trophy when you win something or at least, tell us our experience, because we all enjoy physical activity, it is the same which! By the way, the rollerblade video is coming!!


sábado, 19 de mayo de 2012
XVII DÍA DE LA BICI Y EL PATÍN // XVII BICYCLE AND ROLLERBLADE'S DAY
Mañana temprano, sobre las 10 a.m. podrás disfrutar de una divertida actividad en el centro de la ciudad... Algunas de las calles principales serán cerradas para personas que les encante ¡¡ir sobre ruedas!! Patines y bicicletas serán utilizadas para movernos por las calles que normalmente son usadas por coches. Vuestro maestro de educación física estará ahí con sus patines, ¡espero veros por ahí!
Tomorrow early, about 10 a.m. you can enjoy a amusing activity in the city center... Some of the main roads will be closed for people who love be on the wheels!! Rollerblades and bicycles will be used for move ourselves on the roads that usually are needed for cars. Our physical education teacher will be there with his rollerblades, I hope I see you around !!
Aquí tenéis un mapa con el recorrido. Presta atención porque hay dos recorridos, uno para niños y otro para adultos. ¡¡Estoy seguro que os divertiréis como deportistas o como público!!
Here you have a map with the route. Pay attention because there are 2 routes, one for children and other for adults. I'm sure that you'll enjoy as a sporter or as a public!!
DÍA DEL EVENTO -- EVENT'S DAY


The weather was really unsettled, and until the very last minute we didn't know if we could run... We had luck and a very nice weather. We were about 4 adults with rollerblades, but plenty of more children were wearing rollerblades and bikes...
I hope we can rollerblade together next year once more throw Toledo streets, it was amazing!!
El tiempo estaba muy cambiante y hasta el final no supimos si podríamos patinar... Tuvimos suerte y buen tiempo. Estuvimos cuatro adultos con patines, pero hubieron much@s más niñ@s con ellos y con bicicletas!! Espero que podamos patinar juntos el próximo año una vez más entre las calles de Toledo, ¡fue asombroso!
Tomorrow early, about 10 a.m. you can enjoy a amusing activity in the city center... Some of the main roads will be closed for people who love be on the wheels!! Rollerblades and bicycles will be used for move ourselves on the roads that usually are needed for cars. Our physical education teacher will be there with his rollerblades, I hope I see you around !!
Aquí tenéis un mapa con el recorrido. Presta atención porque hay dos recorridos, uno para niños y otro para adultos. ¡¡Estoy seguro que os divertiréis como deportistas o como público!!
Here you have a map with the route. Pay attention because there are 2 routes, one for children and other for adults. I'm sure that you'll enjoy as a sporter or as a public!!
DÍA DEL EVENTO -- EVENT'S DAY


The weather was really unsettled, and until the very last minute we didn't know if we could run... We had luck and a very nice weather. We were about 4 adults with rollerblades, but plenty of more children were wearing rollerblades and bikes...
I hope we can rollerblade together next year once more throw Toledo streets, it was amazing!!
El tiempo estaba muy cambiante y hasta el final no supimos si podríamos patinar... Tuvimos suerte y buen tiempo. Estuvimos cuatro adultos con patines, pero hubieron much@s más niñ@s con ellos y con bicicletas!! Espero que podamos patinar juntos el próximo año una vez más entre las calles de Toledo, ¡fue asombroso!
miércoles, 9 de mayo de 2012
FIESTA DEL PATINAJE 2012// ROLLERBLADE'S PARTY 2012
Prepárate para el nuevo acontecimiento.... Después de algunos deportes de equipo en nuestros recreos como el fútbol sala o el balonmano... está llegando un deporte individual... En breve, ¡estaremos patinando en nuestra escuela! Prestar atención qué días estará reservada la pista polideportiva exterior sólo para nuestros patines... Y el último día (30 de mayo), jugaremos todas las clases del colegio juntas, ¿estás preparad@?
VÍDEO:
El horario:
* Lunes 21 (1º,2º y 3º de primaria e infantil 5 años) y miércoles 23 (4º,5º y 6º de primaria) en la hora del recreo (12-12:30)
* Miércoles 30, todos los cursos (de 1º a 6º de primaria), de 13:15 a 14 horas.
Get ready for the new event... After some team sports in our breaks like indoor soccer or handball... a single sport is coming... In a while, we'll be rollerblading in our school! Pay attention which days will be arranged to use the outdoor-pitch only for our wheels!! And the last day (30th of May), we will play the whole school together, are you ready?
The schedule:
* Monday 21st of May (Break time --> 12 - 12:30) 1st, 2sd and 3rd grades.
* Wednesday 23rd of May (Break time --> 12 - 12:30 ) 4th, 5th and 6th grades.
* Wednesday 30th of May (Last hour --> 13:15 - 14 hrs) All grades together!
Debido a la gran cantidad de alumnos que tenían patines, hemos reservado la pista polideportiva exterior únicamente para patinar durante dos recreos. Después de estos días, nos juntaremos en un gran grupo donde tod@s de todos los cursos tendrán acceso a la pista, lugar donde jugaremos a varios juegos utilizando nuestros patines y otras cosas. ¿Estás preparad@? Si no tienes patines, ¡date prisa e intenta conseguir unos!
Due to the huge amount of pupils who have rollerblades, we are to book the outdoor court only for rollerblading during 2 breaks. After that, we'll do a big-group activity where everybody from everygrade will be allowed to be inside the court, place where we´ll play some game using our rollerblades and other stuffs!! Are you ready? If you don't have rollerblades, you must be in a hurry and try to get ones!!
Elena e Isidoro estarán ahí con sus patines...
Elena and Isidoro will be there with their rollerblades ...
VÍDEO:
El horario:
* Lunes 21 (1º,2º y 3º de primaria e infantil 5 años) y miércoles 23 (4º,5º y 6º de primaria) en la hora del recreo (12-12:30)
* Miércoles 30, todos los cursos (de 1º a 6º de primaria), de 13:15 a 14 horas.
Get ready for the new event... After some team sports in our breaks like indoor soccer or handball... a single sport is coming... In a while, we'll be rollerblading in our school! Pay attention which days will be arranged to use the outdoor-pitch only for our wheels!! And the last day (30th of May), we will play the whole school together, are you ready?
The schedule:
* Monday 21st of May (Break time --> 12 - 12:30) 1st, 2sd and 3rd grades.
* Wednesday 23rd of May (Break time --> 12 - 12:30 ) 4th, 5th and 6th grades.
* Wednesday 30th of May (Last hour --> 13:15 - 14 hrs) All grades together!
Debido a la gran cantidad de alumnos que tenían patines, hemos reservado la pista polideportiva exterior únicamente para patinar durante dos recreos. Después de estos días, nos juntaremos en un gran grupo donde tod@s de todos los cursos tendrán acceso a la pista, lugar donde jugaremos a varios juegos utilizando nuestros patines y otras cosas. ¿Estás preparad@? Si no tienes patines, ¡date prisa e intenta conseguir unos!
Due to the huge amount of pupils who have rollerblades, we are to book the outdoor court only for rollerblading during 2 breaks. After that, we'll do a big-group activity where everybody from everygrade will be allowed to be inside the court, place where we´ll play some game using our rollerblades and other stuffs!! Are you ready? If you don't have rollerblades, you must be in a hurry and try to get ones!!
Elena e Isidoro estarán ahí con sus patines...
Elena and Isidoro will be there with their rollerblades ...
martes, 1 de mayo de 2012
"XV OLIMPIADAS ESCOLARES CIUDAD DE TOLEDO"
El próximo 10, 11 y 12 de Mayo tendrá lugar como en otros años, las Olimpiadas Escolares "Ciudad de Toledo". Éstas se realizarán en la antigua Escuela de Gimnasia. Las inscripciones deberán ser realizadas antes del 2 de mayo, ya que serán recogidas entre el 2-3 de mayo en los centros escolares.
Esta actividad está orientada para alumnos de 5º a 6º curso de primaria. Pero vamos a incluir las categorías para que quede más claro:
¿Pero en qué consisten estas pruebas? Aquí tenemos las distintas opciones para participar:
Además también podrás inscribirte a los juegos populares. El horario de las pruebas se repartirá por los centros a partir del día 7 de mayo, así que ¡¡estar atent@s!! Nosotros, los alumnos de Santa Bárbara dispondremos de autobús, que saldrá desde el pabellón deportivo. Aquí dejo un modelo de inscripción, pero no os preocupéis, ya que si alguien está interesado, ya os facilitaremos el mismo en clase.
Algunos de los compañeros que participaron en las pruebas fueron:
Esta actividad está orientada para alumnos de 5º a 6º curso de primaria. Pero vamos a incluir las categorías para que quede más claro:
- Alevines, nacidos entre el 2000 y 2001
- Infantil, nacidos entre el 1998 y 1999
- Cadetes, nacidos entre 1996 y 1997
¿Pero en qué consisten estas pruebas? Aquí tenemos las distintas opciones para participar:
Fútbol - Mini-tenis - Voley playa - Fútbol-Sala - Mazaball - Atletismo
Ajedrez- Minigolf - Tiro con arco - Esgrima
Además también podrás inscribirte a los juegos populares. El horario de las pruebas se repartirá por los centros a partir del día 7 de mayo, así que ¡¡estar atent@s!! Nosotros, los alumnos de Santa Bárbara dispondremos de autobús, que saldrá desde el pabellón deportivo. Aquí dejo un modelo de inscripción, pero no os preocupéis, ya que si alguien está interesado, ya os facilitaremos el mismo en clase.
Algunos de los compañeros que participaron en las pruebas fueron:
Fútbol sala (pasando el primer partido 2:1), esgrima y otras pruebas más... ¡¡esperamos vuestras fotos!!
miércoles, 11 de abril de 2012
NOS VISITA EL CLUB BM. CIUDAD IMPERIAL // CIUDAD IMPERIAL HANDBALL CLUB VISIT US

On 18th and 19th of April, the Ciudad Imperial Handball Club will visit us. They will show us some exercises and games related with handball. As you know, we are learning sports and handball is one which we had on the list. If you are impatient and you'd like to know a little bit more about handball, click the next link. CLICK HERE.
PROGRAMASchedule
BALONMANO EN EL RECREO:- Lunes 16,23, 30 de abril y 7 y 14 de mayo ....................... (3º y 4º de Primaria)
- Miércoles: 18, 25 de abril y 2,9 y 16 de mayo ...................... (5º y 6º de Primaria)
- Viernes 27 de abril: ............................................................. (3º y 4º de Primaria)
- Viernes 11 de mayo:.............................................................(5º y 6º de Primaria)
SESIÓN DE BALONMANO EN LA CLASE DE EDUCACIÓN FÍSICA (CON EL CLUB)
- Miércoles 18 de abril ............................3º de Primaria......pista exterior del colegio (13:15-14hr)
- Jueves 19 de abril ................................Pabellón de Santa Bárbara:
* 09:00 ............... 4º de Primaria
* 10:00 ................ 5º de Primaria
* 11:00 ................ 6º de Primaria Pincha aquí para ver un vídeo relacionado
Suscribirse a:
Entradas (Atom)